Rakontointeraktiva
From IFWiki
Rakontointeraktiva is a group for discuting language and common strategies about localization of IF authoring tools, as well as sharing non anglophone Interactive Fiction news and knowledge. Rakonto interaktiva means Interactive Fiction in Esperanto. see also the Category:Rakontointeraktiva
Contents |
[edit]
Current state of the localization
[edit]
Authoring systems
| Italian | Spanish | French | German | Finnish | Dutch | Swedish | Russian | Slovenian | Lojban | Esperanto | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Inform 6 | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | |
| Inform 7 | x | x | x | ||||||||
| TADS 2 | x | ||||||||||
| TADS 3 | x | x | |||||||||
| Hugo | x | x | |||||||||
| ADRIFT | x | x | x | x | |||||||
| Alan | x | ||||||||||
| Quest | x |
See also: Inform 6 translations: complete list.
[edit]
Manuals
[edit]
Other tools
[edit]
Local Authoring Tools
[edit]
Localization strategy
Common "Language Entry Points" should be the hooks and the starting point of the work of this group toward different localizations.
[edit]

